Burgessian Dystopia
Anthony Burgess once remarked, not altogether facetiously, that the ideal reader of his novels should be, among other things, a lapsed Catholic who had read the same books he had. Certainly, when approaching The Wanting Seed (1962), the reader would find his appreciation of the book enhanced by a knowledge of T.S. Eliot’s “The Waste Land,” as well as some sense of what J.G. Frazier’s The Golden Bough is about, and (if not a lapsed or loyal Catholic oneself) a look at something like the big paperback Catechism that the Vatican issued a few years ago. Burgess himself called the book “very Catholic.” It’s also very allusive, and the allusions enrich the book considerably, as we’ll see.
Anthony Burgess once remarked, not altogether facetiously, that the ideal reader of his novels should be, among other things, a lapsed Catholic who had read the same books he had. Certainly, when approaching The Wanting Seed (1962), the reader would find his appreciation of the book enhanced by a knowledge of T.S. Eliot’s “The Waste Land,” as well as some sense of what J.G. Frazier’s The Golden Bough is about, and (if not a lapsed or loyal Catholic oneself) a look at something like the big paperback Catechism that the Vatican issued a few years ago. Burgess himself called the book “very Catholic.” It’s also very allusive, and the allusions enrich the book considerably, as we’ll see.
Notoriously
a reviewer of his own Inside Mr Enderby, Burgess also reviewed, or at
least revisited, The Wanting Seed thirty years later, in You’re Had
Your Time, where he quotes (and then half agrees with) an assessment of it
as “half-baked,” but only after spending several pages explaining its themes,
as if in defence of it. This simultaneously pro and contra
approach makes sense. Though flawed, the book has considerable strengths which,
50 years later now, deserve restating.
Admittedly,
reading decades-old “futfic” (to use Burgess’s label) often entails winking at
quaintly dated details. Though there’s less to overlook in The Wanting Seed
than in, say, The Time Machine or Back to Methuselah, it does
contain its share of comic oddities—the newsdisc on the wall-spindle, the
“long-chain synthetic polymeric amide” outfits, and so on. But such incidental
false notes notwithstanding, much of the novel still rings true—perhaps most
notably the sort of mythic resonance or background Burgess evokes by literary
and religious allusion.
The story itself is fairly simple. Tristram Foxe
lives in a future when overpopulation compels a homosexual officialdom to
impose strict population controls—including infanticide and secret war-games
that result in the dead being processed into food. State suppression of
everyone’s natural impulses makes life a dull business, and some refuse to be
stifled—Tristram’s wife enjoys a love-affair with his brother, religion revives
in rural areas, workers agitate. As all this unrest intensifies, Tristram
awakens to his natural bond with his wife, who has fled to the countryside to
give birth to illicit (and maybe illegitimate) offspring. His picaresque
pursuit of her across an England seething with social change—the book’s
philosophy of history is as rambunctious as its quest-story—comprises the bulk
of the narrative.
As the
story unfolds, “The Waste Land” contributes quotations that implicitly equate
the cheerless mood of Tristram’s world of enforced infertility with the arid,
sterile atmosphere of Eliot’s poem. Such a comparison plainly suits Burgess’s
thematic intentions, because “The Waste Land” is a central 20th-century
text on the subject of spiritual inanition and yearning for inner rejuvenation
among dispirited moderns. Burgess himself once summarized the poem’s major
theme in an essay: “The modern world,” he writes, “is to Eliot the waste land
of ancient legend. It is dry and infertile. It needs the revivifying rain that
never comes and which it does not really want…. [T]he modern world is committed
to death.” Considering the fictional world Burgess creates in the novel—where
pregnant women are treated as criminals, childless professionals are preferred ahead of child-rearing
colleagues, and gay sex is the socially approved form of intercourse—one can
view The Wanting Seed as telling on the symbolic level much the same
story as The Waste Land, albeit in narrative rather than lyric form.
Indeed—since it goes beyond Eliot in not merely diagnosing the modern disease
but trying to offer something of a cure—the book can be read as a deliberate
reply to (as he’s jokingly described at one point), “Eliot (a long-dead singer
of infertility).”
Early in
the novel, modern, yearning Tristram (who incidentally stands in ironic
contrast to his Wagnerian namesake, that champion of Eros, who’s alluded to in
TWL), joins a “I-had-not-thought-death-had-undone-so-many workward crowd” (in
echo of Eliot’s Dantesque description of workaday London). A bloodless and
callow conformist at this stage of the story, submitting to the laws as readily
as any other citizen of a police state, Tristram awakens instinctive disgust in
more sanguine characters, like his wife (“she couldn’t bear his touch”) and his
brother-in-law Shonny (“there’s something in the very look of the man…that sets
my teeth on edge”). He rouses, in other words, the sort of disgust that living
people feel in the presence of a corpse: Tristram the cipher perfectly embodies
the dead society he inhabits.
To his
credit, Tristram, a schoolteacher, does possesses knowledge, and so has
something of a mental life, if next to nothing of a physical one, so far. Still
alive enough to feel the occasional pinch of the shackles of political
oppression, he exhibits, under such conditions, the prerequisite of any
personal vitality—rebelliousness—on an intellectual level (teaching forbidden
books like The Golden Bough; sneering at homosexual superiors); whereas
his wife rebels on a physical level, by committing adultery. She can also
intuit the same latently independent spirit in her husband: “there must be
quite a lot of the heretic in you,” she teases him; “you’re quite as bad as I
am, in your way.” Hence, however estranged they may seem at the outset, the
hope is raised that they may be eventually reconciled. Indeed, the key hope of
the book is that Tristram, struggling like “a spermatozoa” toward far-off
Beatrice-Joanna (who is her Dantean namesake, as well as Mary pregnant with
Christ and the “Urmutter” embodied by all the pagan fertility goddesses), will
find his wife again, and so symbolize the fruitful union of the two sexes that
will, when applied more widely, fructify the waste land. “All life is one” is the thematic refrain of
the book, and the strictly rationalist social policies of the Pelphase sin,
with disastrous environmental results, against this truth of the unity of all
life as expressed in traditional culture (“’The art of the past is a kind of
glorification of increase,’” notes Tristram) and in religion, as an Easter
sermon Tristram hears reiterates: “[Christ]’s blood is not only the blood of
man, beast, bird, fish; it is also the rain, the river, the sea. It is the
ecstatically pumped seed of men and it is the flowing milk of the mothers of
men.”
Such,
then, is the goal of the book’s hero and heroine. But to reach it, both of them
have to negotiate a society whose Eliotian drabness Burgess drives home with
additional allusions to “The Waste Land.” Tristram, for instance, has false
teeth, which are a commonplace of health care in the Pelphase, but also make a
significant appearance in TWL, when the character Lil is advised to have her
rotten teeth pulled and replaced—an image of corroded vitality, with the
emblems of natural appetite being replaced with artificial imitations. And then
again: “Oh, Dog, Dog, Dog,” laments Tristram when he learns of his wife’s
infidelity, making use of his atheistical society’s sanitized profanity (an
arbitrary reversal of the old, theistic curse/cri de coeur), but also
echoing Eliot again: “That corpse you planted last year in your garden,\Has it
begun to sprout? Will it bloom this year?\ …O keep the Dog far hence, that’s
friend to men,\ Or with his nails, he’ll dig it up again….” This comment of one
of the narrators of TWL represents a ironic, irreligious revisiting of
fertility myths that, like the Christian resurrection story, appeal to the
arising of new life in nature and the human spirit. Here, the religious impulse
is bothersome to the deadened modern sensibility, and the advice is to keep it
“far hence”: the very advice of the rationalist rulers of the Pelphase. And
finally, toward the end of The Wanting Seed, one of Beatrice-Joanna’s
babies (the one named Tristram) burbles “like Upanishadian thunder, ‘Da da
da.’” This is an echo of the dimly hopeful end of TWL, which invokes Hindu
scriptures by means of the Sanskrit vocable that baby Tristram burbles. Thunder
is a sound that promises the coming of rain, which can irrigate and vivify the
land and end, it may be, its terrible barrenness (“If there were water…” sighs
one of the poem’s narrators). The significance of rain and water in the poem is
matched by the importance, in The Wanting Seed, of the sea—that origin
of all life to which Beatrice-Joanna prays (“We’re sick, O sea. Restore us to
health, restore us to life”), and which gives rise to an impromptu sea-shanty
among the shipmates of Tristram the conscripted soldier, on his way to
“battle”:
“So just you stand and wait
By the garden gate
Till my ship comes bouncing o’er the
foam.
We’ll be together
For ever and ever,
Never
more to roam.”
This echoes, in sentiment (and
at least vaguely in subject), the song of a sailor in Wagner’s Tristan and
Isolde, which is quoted in TWL. The book ends, indeed, with a
sort of celebration of the sea (“Break, waves. Break with joyful waters”).
Burgess
remarks, in his autobiography, that “I have spent the last twenty-five years
thinking that…The Wanting Seed could, in my leisurely old age, be expanded
to a length worthy of the subject.” But, as anyone who has looked at a list of
Burgess publications will know, his old age never offered sufficient leisure
for such an expansion. Even as it stands, though, The Wanting Seed is a
solid work that repays a second look, and, in terms of the pleasures it
provides new or returning readers, wants for nothing.
No comments:
Post a Comment